Prevod od "odbija da" do Brazilski PT


Kako koristiti "odbija da" u rečenicama:

Šta kažeš na to što Makdaf odbija, da na kraljevski poziv doðe moj?
Que achais de Macduff ter recusado nosso importante convite?
Amerièki deèak odbija da igra bejzbol sa svojim ocem.
Um rapaz americano a recusar jogar basebol com o pai?
Osumnjièeni je poludeo i odbija da posluša nareðenje.
O suspeito enlouqueceu e se recusou a se entregar.
Vladar koji odbija da održi svoju reè je necivilizovan, neprosveæen, i iskreno, nezahvalan.
Um monarca que não mantém a palavra é incivilisado e mal agradecido.
Ali od ljudi Lorda Hasegawe Zenemon Yogo, Komandir Straže rekao je da je on jednostavno slušao nareðenja pretpostavljenih pita se zašto bi bio kažnjen i odbija da izvrši samoubistvo
Mas um dos homens do senhor Hasegawa Zenemon Yogo, Chefe da Vigia... disse que ele estava meramente seguindo as ordens do seu superior... perguntou por que devia ser castigado e se recusou a cometer hara-kiri.
Oèigledno je da je prevelik, ali on odbija da ga èekira.
É óbvio que a mala era muito grande. Ele se recusa a colocá-la no check-in.
A Egipatska vlada odbija da rekonstruiše vrh.
E o governo egípcio recusou substituir... a ponta.
"Šerif Bullock odbija da komentariše glasine koje kruže da stranke iz Helene, sa kojima veæ dugo saradjuje žele aneksirati kamp u teritoriju Montane."
" O Xerife Bullock recusa comentar sobre os rumores" " de que partidos em Helena com os quais ele era associado" " estão interessados em anexar nosso garimpo aos territórios de Montana".
Lusi odbija da se vozi u kolicima ili u sedištu za auto.
Lucy não anda de carrinho nem na cadeirinha do carro.
Ona odbija da poveruje da mogu da se povežem bilo sa kim na duhovnom nivou
Ela se recusa a acreditar que eu possa me conectar com alguém em um nível espiritual.
Gabi još uvek odbija da ti ih da da budemo pošteni, ona je imala pobaèaj nedavno
Gab ainda se recusa a dá-los a você. Para ser justo, ela teve um aborto recentemente.
Odbija da se pozabavi traumom koju je napravio njegov ujak.
Ele se recusa em entrar no trauma que seu tio causou.
On odbija da se brine ili moli.
Ele recusa a se preocupar ou rezar.
Da li svedok odbija da da opis?
A testemunha se nega a dar uma descrição?
Odbija da dozvoli vašem Velièanstvu dozvolu da se ponovo oženi... sve dok papska Curia ne odluèi u sluèaju vašeg Velièanstva.
Confesso que as Universidades estão divididas lá. Mas Pádua, Florença e Veneza todas declararam-se a favor de Vossa Majestade.
Odbija da sasluša savjete, i prisiljava iskrene vjernike da žrtvuju svoje besmrtne duše.
Ele se recusa a ouvir o conselho. E ele força todos os fiéis ao perjúrio de suas almas imortais.
Odbija da uzme antibiotike jer bi drugi mogli da ih zatrebaju.
Recusa-se a tomar antibióticos, porque outros podem precisar deles.
Pa, u svakom sluèaju, Tom odbija da prizna, da nam se blizanci pretvaraju u maloletne kriminalce.
Bem, Tom se recusa a reconhecer que os gêmeos estão se tornando delinqüentes.
Odbija da izaðe iz svojih kola.
Ele se recusa a sair do carro.
I dalje odbija da nam da imena, da nam kaže ko je odgovoran.
E agora? Ainda se recusa a fornecer nomes e dar uma ideia de quem comanda.
Ako Kalvini odbija da nastavi, moje uèešæe ništa neæe promeniti.
Se Calvini se recusa a continuar, não vejo como meu envolvimento faria diferença.
Lester je omutavio, i odbija da govori sa mnom.
Lester se recusa a falar comigo.
Kakvo to dete odbija da poseti svoju bolesnu mamu?
Que tipo de criança se recusa a visitar sua mãe doente?
Pokušala sam da mu postavljam pitanja, ali odbija da prièa o tetka Marthi.
Tentei fazer algumas perguntas, mas ele se discute a falar sobre a tia Martha.
Trvdoglavi stari zec odbija da kruniše nekog drugog.
O Coelho antigo não quer aceitar outra pessoa.
Ana još uvek odbija da jede, pokušava da ih pritisne... da joj dozvole da napusti kuæu.
Annaaindase recusaacomer, tentepressioná-los... a deixá-la sair da casa.
Ima li neki poseban razlog zašto Ana odbija da jede?
Existe alguma razão específica por que Anna está se recusando a comer?
Ne samo da odbija da govori sa mnom, on nema komunikaciju ni sa kim iz spoljašnjeg sveta osim sa tobom.
Ele não apenas se recusa a falar, como não tem contato com ninguém de fora, exceto você.
Žièani sastav Baltimorskog orkestra odbija da svira ne neèem drugom.
A seção de cordas da Orquestra Metropolitana de Baltimore
Tvoj odbija da te zakonski prizna i zato si siromašna.
É o seu quem se recusa a legitimar sua posição e é por isso que você é pobre.
Pre neki dan sam svratio, video sam kako tvoj bivši odbija da trenira sa Tajlerom.
Estive na sua casa no outro dia... e vi seu marido ignorar o Tyler quando ele quis treinar.
Pa, ovaj Marko je već doveo advokate i odbija da priča osim što tvrdi da je greškom uhapšen.
Este Marko já tem advogado e se recusa a falar. - Exceto, pra dizer que foi induzido.
Odbija da jede dok joj se sin ne vrati iz rata.
Ela se recusa a comer até o filho voltar da guerra.
Tako je reagovao, jer je gledao svoju kæerku kako odbija da pomogne ženi koju je praktièno udario grom.
Ele reagiu assim porque viu a filha negando ajuda a uma mulher que foi atingida por um raio.
Moja svekrva, gospoða Anželije... odbija da prihvati moguænost poraza, èak i kad su poèele da pristižu izbeglice iz Pariza.
Minha sogra, Madame Anzhelier recusava-se a aceitar a perspectiva de derrota Mesmo quando os primeiros refugiados de Paris começaram a chegar
Ona odbija da ode sve dok ne obezbedi slobodu bivšim robovima."
Ela só partirá após garantir a liberdade dos ex-escravos."
Ruska vojska odbija da ode, a vojske drugih nacija vrše tajne operacije...
"Com as forças russas se recusando a ir embora e a presença de operações secretas de outras nações... "
Alfred ima moæ da me oslobodi duga, ali odbija da to uradi.
Alfredo poderia removê-la, mas ele decidiu não fazer isso.
Ali kompanija odbija da pruži medicinsku pomoæ, i odbija da prizna da problem uopšte postoji.
Mas a empresa está recusando dar assistência médica, e ainda negando que o problema exista.
Jer znaju da je moj glas koji odbija da bude porobljen nekada živeo u vama.
Porque sabiam que a minha voz, uma voz que recusa ser escravizada, outrora viveu em vocês.
Kao prvo, Rejven odbija da vrati našu mašinu, a sada traži naèin da ode od nas.
Primeiro, Raven se recusa a devolver a nossa máquina, e agora procura formas de nos abandonar.
Klev odbija da poveruje da je Valentin pretnja.
A Clave se recusa a acreditar que Valentine é uma ameaça.
Odbija da popije lekove pre nego što prièa s tobom.
Não quer tomar nada até falar com você.
Vezana devojka odbija da podigne optužnicu.
O quê? - A garota que ele amarrou recusou prestar queixa.
Jer ne postoji ništa lepše od načina na koji okean odbija da prestane da ljubi obalu, bez obzira koliko puta je odnosio.
Porque não há nada mais lindo que o jeito como o oceano se recusa a parar de beijar a costa, não importa quantas vezes ele é varrido.
Jer naš posao odbija da upotrebi nauku.
Porque nossa área recusou-se a usar ciência.
Kada vojnici upadnu u njenu ćeliju da siluju njenu najstariju ćerku, ona je zgrabi i odbija da je pusti, čak i kada joj prislanjaju pištolj uz glavu.
Quando os soldados invadem sua cela para estuprar sua filha mais velha, ela agarra sua filha e se recusa a largá-la, mesmo quando eles apontam uma arma para sua cabeça.
Kami je jednom rekao da je "Čovek jedina vrsta koja odbija da bude ono što stvarno jeste".
Foi Camus que uma vez disse que "O homem é a única espécie que se recusa a ser o que ele realmente é."
3.2045090198517s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?